下面是原始网址 http://www.gxmzb.net/content/2014-05/10/content_7180.htm 在 2019-07-22 22:47:53 的快照。

360搜索与该网页作者无关,不对其内容负责。

“壮语壮文研究系列丛书”首批图书 借力公益基金资助得以出版 - 广西民族报网
当前位置: 首页 > 民语视角

壮语壮文研究系列丛书首批图书 借力公益基金资助得以出版

2014年05月10日    来源:广西民族出版社    字号:[    ]

借力于广西财政公益出版专项资金的资助,“壮语壮文研究系列丛书”首批三本书最近由广西民族出版社公开出版面世。丛书的出版,客观上对推动壮语壮文的学术研究向纵深发展,进而繁荣学术文化无疑将起到示范和催化作用。首批出版的三种图书均是壮语文研究领域的专家学者。

《柳江壮语调查研究》是广西民族大学教授覃国生先生耗费多年研究的力作。作者以自己的家乡柳江县成团镇白露乡拉寨屯的壮话作为调查研究点。在调查研究过程中得到覃国生老母亲韦富秋(时年90岁,思维清晰,记忆很好)非常有价值的帮助,许多古老偏僻的词语,以及后面附录的童谣、民歌,都是请教她老人家得来。

柳江县古属百越地。现今80%居民通用壮话。20世纪50年代进行壮语普查时,柳江选了百朋壮语点进行调查,资料收入广西少数民族语言文字工作委员会编辑出版的《壮语方言土语音系》中。柳江壮语很有特色,如腭化音、唇化音特别多、深受汉语的影响、有一批特有的词语等等。以往对柳江壮语的系统、深入研究很不够。该研究补上了这一课,这对整个壮语的研究,甚至对侗台语的研究、壮汉语语言接触的研究等,都具有重要的意义。

该书分为语音系统、声韵调配合表、汉语借词的语音、语法、构词法、词汇附录、文学语言举例和方块壮字述略等八章。记录并论述了柳江壮语的特点和变化规律。

《靖西壮语研究》分为总论、语音、词汇、语法、方块字等五章和长篇材料(例文)、靖西话拼音方案等两个附录。分别阐述了靖西壮语的语音、词汇、语法的构成规律及演变过程。并与各地壮语的语言和原始台语进行了比较。作为一部专题研究著作,其深度、广度、系统性都达到了应有的学术水平。书稿字例采用壮汉两种文字记录,壮文以国际音标记音。

壮语分为南北两大方言,北部方言分桂北、柳江、红水河、邕北、右江、桂边、丘北、连山等八个土语,南部方言分邕南、左江、德靖、砚广、文麻等五个土语。靖西壮话属于德靖土语。德靖土语主要分布在德保、靖西、那坡三个县。三县之间完全可以通话。天等、大新两个县部分地区的壮话与德靖土语近似,此外,左江土语的龙州话及云南文山壮族苗族自治州的文山、广南、砚山等县的广砚土语也与德靖土语接近,彼此通话困难不大。南部方言有一个共同特点,即南部方言有一套区别于北部方言的送气音声母。靖西壮族占整个德靖土语区人口的51.7%。因此,研究靖西壮语,对整个南部方言的研究都有一定的延展作用。

该书作者郑贻青女士为广西靖西县壮族人。长期从事少数民族语言文字的研究工作,是中国社会科学院民族研究所资深研究员。

《跨境壮语研究》分为跨境壮语语音研究、跨境壮语词汇研究、跨境壮语语法研究、跨境壮族文字研究、跨境壮语使用情况研究、结语等六章和《岱侬-越语词典》的语音系统、越南岱侬族喃字样文、词汇对应词表等三个附录。

壮族先民自古以来就生活在今中越边境地区一带。自1078-1084年中国宋朝与交趾李朝划定两国边境以后,这一民族共同体成为跨境民族,后来分别发展成我国的壮族和越南的岱族、侬族等民族。我们总称这些来源相同的民族为跨境壮族。该课题首次对跨境壮族所使用的语言--跨境壮语展开研究,旨在探明影响跨境壮语的各种因素及其作用机制;解释跨境壮语得以保持一致的原因;观察跨境壮语差异,寻找变化规律。

该书创新之处在于以下几点:一、首次对越南岱侬语进行全面研究,为侗台语族研究提供了一种新的语言材料,增加了新的内容,填补了国内对越南北部壮侗语研究的空白。二、首次从跨境语言的角度出发,将境内的壮语与越南的岱侬语进行比较研究,是整个跨境侗台语比较研究的有机组成部分。三、研究表明,跨境壮语代表着语言接触和语言演变的一种特殊类型,研究其发展特点可为语言演变理论提供新观点和新论据。四、重新认识跨境壮语作为超国界语言工具在使用功能上的优势与潜力,为国家进行语言规划、制定相关语言政策提供重要的参考作用和理论依据。

该书作者吴小奕女士是获得博士学位、现任广西民族大学副教授和硕士生导师。此书为吴教授的博士论文。

作者:尹福建

编辑:mzb

扫描二维码
关注本报官方微信

本报投稿邮箱:

gxmzbzb@163.com

gxmzb2@163.com

回到顶部