下面是原始网址 http://www.eol.cn/olympic_songs_5560/20120717/t20120717_810463.shtml 在 2018-03-07 12:16:29 的快照。

360搜索与该网页作者无关,不对其内容负责。

2012年伦敦奥运会主题曲:Survival【生存】 --外语频道--中国教育在线

2012年伦敦奥运会主题曲:Survival生存

http://en.eol.cn 来源: 作者:中国教育在线 2012-07-17

 

特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  伦敦奥运筹备委员会公布官方主题曲,率先登场的是由英国摇滚乐团谬斯(Muse)合唱团演唱的《Survival》,将在开幕及颁奖场合播放。谬斯夺下多项重要音乐奖项,包括英国音乐奖、MTV欧洲音乐大奖等,还曾获得美国葛莱美奖提名,并将在今年9月发行新专辑《The2ndLaw》。英国奥运筹委会表示,为了这次伦敦奥运,特别筹划「摇滚赛事」音乐祭活动,包括有多场现场音乐会及由众多歌手录制的奥运主题曲。这次伦敦奥运共有5首官方主题曲,除了谬斯(Muse)的《Survival》外,另外还4首分别由有老牌歌手艾尔顿强及普瑙(EltonJohnvsPnau)、德尔菲(Delphic)、化学兄弟(ChemicalBrothers)以及嘻哈团DizzeeRascal演出。

2012年伦敦奥运会主题曲:Survival

★☆ Muse - Survival☆★【缪斯-生存】

Race, life's a race 【前行,人生就是一场赛跑比赛!】
And I am gonna win 【而我,注定是最终的王者】
Yes, I am gonna win【是的,我会是最终的王者】
And I'll light the fuse 【我将要点燃导火索】
And I'll never lose 【我将不会输靡】
And I choose to survive 【我选择生存】 Whatever it takes【 无论他们怎么费尽心机想成为我的路障 】
You won't pull ahead 【但这一程,我才是唯一的领跑者】
I'll keep up the pace 【你们只能我身后的追随者】
And i'll give you my strenght【 我将赐给你我的力量】
To the whole human race 【来幻化为你历经全程的信念】
Yes i am prepared 【是的,我已准备好了】
To stay alive 【准备好为永生的荣耀而战】
And i won't fogive, vengeance is mine【 我将不会去原谅,报复是我的】
And i won't give in 【我将不会去退却
Because i choose to thrive 【只因我的荣耀注定蔓延】
I'm gonna win 【我注定是最终的王者】
Race, it's a race 【前行,这是一场荣耀之战】
But i'm gonna win 【而且,我注定是最终的王者】
Yes i'm gonna win 【是的,我是王者】
And will light the fuse 【将要点燃导火索】
I'll never lose 【我永远不会输】
And i choose to survive 【我选择生存作为我的道路】
Whatever it takes 【无论他们怎么费尽心机想成为我的路障】
You won't ull ahead 【这一程,我才是唯一的领跑者】
I'll keep up the pace 【你们只能我身后的追随者】
And i'll refill my strenght 【而我会脱胎换骨】
To the whole human race 【让这力量激荡,直到终结】
Yes i am the man 【我是男人!】
Fight! Fight! Fight! Fight! 【拼搏!拼搏!拼搏!】
Win! Win! Win! Win! 【胜利!胜利!胜利】

 
英国摇滚三人组合缪斯的新单曲被钦定为2012年伦敦奥运会的官方歌曲,这首五首主题曲第一首。这首激越的摇滚主题曲《Survival》于当地时间星期三在英国广播之声首次亮相。在7月27日至8月12日的比赛期间,这首歌会在运动员入场以及奖牌颁发仪式上播放。这首歌在创作室融汇了奥利匹克精神,传达出一种必胜的信念和决心。
 

 

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

外语电子周刊

推荐阅读