Historical
Background
The
song derives its name from an ancient Khmer kingdom. Its music was
adapted from an old folk tune.
The
country originally adopted this anthem in 1941, but it was replaced after
the Communist Khmer Rouge took over in 1976. "Nokoreach"
was restored in 1993, when Cambodia became a constitutional monarchy.
Original Khmer Words

Transliteration from
the Khmer
1
Som
pouk tepda rak sa moha khsath yeung
Oy
ben roung roeung doy chey monkol srey soursdey
Yeung
Khnom preah ang som chrok Krom molup preah Baromey
Ney
preah Noropdey vong Khsattra del sang preah sat thmr
Kroup
Kraung den Khmer borann thkoeung thkann.
2
Prasath
sela kombang kan dal prey
Kuor
oy srmay noeuk dl yuos sak Moha Nokor
Cheat
Khmer dauch Thmar kong vong ny lar rung peung chom hor.
Yeung
sang Khim por pheap preng samnang robuos Kampuchea.
Moha
rth koeut mieo you ang veanh hey.
3
Kroup
vath aram lo te so sap
thoeur
Sot
doy am nu rom lik koun poth sasna
Chol
yeung chea neak thioeur thiak smos smak tam bap
donnta
Kong
te thevoda nung
chuoy chrom chreng phkut
phkang pra yoch oy
Dol
prateah Khmer chea
Moha
Nokor.
Original French Words
1
Que le ciel protège notre Roi
Et lui dispense le bonheur et la gloire
Qu'il règne sur nos cœurs et la sur nos destinées
Celui qui, héritier des Souverains bâtisseurs
Gouverne le fier et vieux Royaume.
2
Les temples dorment dans la forêt
Rappelant la grandeur du Moha Nokor
Comme le roc, la race khmère est éternelle
Ayons confiance dans le sort du Campuchéa
L'Empire qui défie les années.
3
Les chants montent dans les pagodes
A la gloire de la Sainte foi Bouddhique
Soyons fidèles aux croyances de nos pères
Ainsi le ciel prodiguera-t-il tous ses bienfaits
Au vieux pays khmer, le Moha Nokor.
English Translation
1
Heaven
protects our King
And
gives him happiness and glory
To
reign over our souls and our destinies,
The
one being, heir of the Sovereign builders,
Guiding
the proud old Kingdom.
2
Temples
are asleep in the forest,
Remembering
the splendour of Moha Nokor.
Like
a rock the Khmer race is eternal.
Let
us trust in the fate of Kampuchea,
The
empire which challenges the ages.
3
Songs
rise up from the pagodas
To
the glory of holy buddhistic faith.
Let
us be faithful to our ancestors' belief.
Thus
heaven will lavish its bounty
Towards
the ancient Khmer country, the Moha Nokor.
|
|